Er eftirsóknarvert aš gengi gjaldmišils sé sem hęst?

Talsmenn ESB-ašildar endurtaka ķ sķfellu aš evran sé ekki vandamįliš žvķ aš gengi hennar hafi ekki falliš mikiš. Kjarni mįlsins er hins vegar sį aš evran er stóra vandamįliš vegna žess aš sama gengiš hentar ekki öllum rķkjum į evrusvęšinu, m.a. ekki Grikklandi.

Hįtt gengi evrunnar hentar žörfum Žjóšverja įgętlega vegna žess aš žeir bśa viš kraftmikiš efnahags- og atvinnulķf. Gengiš lagar sig aš žörfum žeirra. En ašstęšur į evrusvęšinu eru gjörólķkar. Lęgra gengi evrunnar myndi henta betur żmsum evrurķkjum sem ekki bśa viš jafn žróaš og samkeppnisfęrt atvinnulķf og Žjóšverjar. Žau eiga žvķ ķ vaxandi erfišleikum og safna stöšugt meiri skuldum.

Žegar gengi er hęrra en hęfir efnahagsįstandi viškomandi rķkis lenda śtflutningsgreinar ķ vandręšum, framleišsla dregst saman og atvinnuleysi eykst. Jafnframt verša innfluttar vörur óešlilega ódżrar sem aftur örvar innflutning į erlendum neysluvarningi. Lķfskjör verša rammfölsk og ekki ķ neinu samręmi viš efnahag žjóšanna eša framleišslu landsmanna. Žetta er sannkallašur vķtahringur, žjóšin safnar ę meiri skuldum og sekkur dżpra og dżpra ķ feniš.

Į žessari leiš voru Ķslendingar į śtrįsarįrunum. Gengi krónunnar varš alltof hįtt vegna of mikils innstreymis į fjįrmagni og žvķ fylgdi gķfurlegur višskiptahalli. Veruleg lękkun į gengi krónunnar var óhjįkvęmileg leišrétting sem hefši įtt sér staš hvort eš var fyrr eša sķšar žótt ekkert bankahrun hefši oršiš. Hruniš var hins vegar svo gķfurlegt įfall fyrir ķslenskt efnahagslķf aš sveiflan varš miklu dżpri en ella hefši oršiš og gengiš varš óešlilega lįgt. Sķšan hefur gengiš smįm saman leitaš jafnvęgis ķ takt viš ašstęšur hér innanlands og vaxandi traust erlendis į ķslensku efnahagslķfi.

Munurinn į Ķslandi annars vegar og Grikklandi, Portśgal og Ķrlandi hins vegar er einmitt sį aš rķkin žrjś sem öll eru į jašri evrusvęšisins bśa viš gjaldmišil sem aš engu leyti lagar sig aš ašstęšum ķ viškomandi rķkjum. Lįgt gengi ķslensku krónunnar er aftur į móti eins og jeppi ķ kraftgķr sem erfišar sig upp bratta og hįla brekku. Mešal annars žess vegna erum viš į uppleiš, straumur erlendra feršamanna fer vaxandi (sem vissulega er stórmerkilegt į krepputķmum), śtflutningur fer vaxandi og talsveršur afgangur er į višskiptum okkar viš önnur rķki. Rķkin į jašri evrusvęšisins spóla hins vegar ķ sama farinu, sökkva dżpra og dżpra, og sś umręša magnast og veršur ę hįvęrari aš žau neyšist til aš yfirgefa evrusvęšiš.

Gengi sem ekki tekur neitt miš af sveiflum sem verša į tekjum og afkomu viškomandi rķkis getur oršiš hengingaról hvers hagkerfis. Enn og aftur er žaš kjarni mįls aš ein og sama stęršin hentar ekki öllum, hvorki einstaklingum né žjóšrķkjum.

Ragnar Arnalds


mbl.is Brotthvarf Grikklands breytir ekki öllu
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Evran hefur frį upphafi aldarinnar hękkaš um tęplega 30% gagnvart bandarķkjadollar og um rśm 30% gagnvart bresku pundi. Žaš sżnir aš markašurinn hefur meiri trś į evru en dollar eša pundi.

Hįtt gengi gjaldmišils hvetur til aukins innflutnings enda er verš į innfluttum vörum žį hagstętt. Lįgt gengi hvetur til minni innflutnings og meiri śtflutnings. Ķslenskar vörur eru žį samkeppnishęfari en ella.

Heppilegasta gengiš er žaš gengi žar sem jafnvęgi nęst į milli innflutnings og śtflutnings.

Gallinn er hins vegar sį aš gengiš leitar sjaldnast jafnvęgis į litlu myntsvęši eins og į Ķslandi. Fyrir hrun var mikill višskiptahalli įrum saman įn žess aš gengiš leišréttist. Miklar sveiflur į gengi koma af staš vķxlverkun sem er bólumyndandi. Aš lokum hrynur gengiš nišur śr öllu valdi.

Jafnvel žegar tekst aš nį einhvers konar jafnvęgi žį er žaš bara fyrir sumar greinar. Ašrar žurfa aš bśa viš skert kjör og berjast ķ bökkum. Sjįlfstęšur gjaldmišill er žvķ ašeins lausn fyrir suma žegar hann virkar sem skyldi.

Af žessum įstęšum er evra heppilegri en  króna fyrir mörg fyrirtęki jafnvel žó aš gengiš sé "rétt". Žegar tekiš er meš ķ reikninginn aš gengi krónunnar er sjaldnast rétt er evran eflaust mun betri valkostur fyrir alla žį sem eru ekki ķ ašstöšu til aš hagnast į sveiflunum (į kostnaš almennings) og hafa geš ķ sér til žess.

Sį stöšugleiki sem fylgir stęrri gjaldmišlum aušveldar alla įętlanagerš fyrir fyrirtęki og einstaklinga. Til aš komast ķ gegnum nišursveiflu žarf annašhvort aš leggja fyrir žegar vel įrar eša gęta žess aš skulda ekki meira en svo aš hęgt sé aš komast ķ gegnum nišursveiflu meš auknum lįntökum. 

Evran er mun betri kostur rn któnan fyrir allan almenning. Greišslubyrši lįna getur lękkaš um helming meš upptölu evru. Verštrygging heyrir žį sögunni til. Hęttan į aš milljónir af eigin fé sem eru lagšar ķ ķbśšarkaup verši aš engu og skuldir verši hęrri en söluverš ķbśšarinnar heyra žį sögunni til. Skuldir lękka jafnt og žétt.

Evra hvetur til vandašrar hagstjórnar öllum til mikilla hagsbóta nema kannski žeim sem eru ķ ašstöšu til aš leggja sķg fram um aš hagnast į sveiflunum.

Evran opnar möguleika į nżjum atvinnutękifęrum. Samkeppnishęfni viš śtlönd eykst žegar gengissveiflurnar hverfa og erlendar fjįrfestingar munu leita hingaš ķ meiri męli en įšur.

Skuldir ķslenska rķkisins sem hlutfall af landsframleišslu eru meš žvķ mesta sem žekkist . Meš upptöku evru er hęgt aš lękka žęr nišur ķ hóflega stęrš meš žvķ aš nota gjaldeyrisvarasjóšinn til aš greiša nišur erlendar skuldir.

Įsmundur Haršarson (IP-tala skrįš) 7.2.2012 kl. 22:02

2 identicon

Žaš lżsir vel žeirri veruleikafirringu sem hįir honum Įsmundi aš tala um hvaš evran sé ķ góšri og traustri stöšu um žessar mundir.

Žaš er kanski ekki aš furša, hann bżr ķ sķnum eigin veruleika sem er ķ litlum tengslum viš raunveruleikann.

Įsmundur, prófašur aš fylgjast meš fréttum.  ....žį meina ég erlendum fréttum, og ekki fréttum framleiddum fyrir Brussel.

(Ekki aš ég sé vongóšur um aš litla fķfliš nįi aš toga haus śr görn. Til žess žarf žroska og vit, og allir sjį aš hann hefur ekki neitt af slķkum hęfileikum.)

palli (IP-tala skrįš) 8.2.2012 kl. 09:11

3 identicon

Hękkanir į gengi evrunnar gagnvart bandarķkjadollar og bresku pundi  endurspeglar ekki endilega aš allt sé ķ lukkunnar velstandi ķ efnahagsmįlum evrusvęšisins.

Žessar hękkanir sżna ašeins meiri trś į evru en bandarķkjadollar og bresku pundi. Bįšir žessir gjaldmišlar eru hins vegar ķ miklum vanda vegna efnahagsįstandsins heima fyrir.

Td eru einstök rķki ķ BNA aš ķhuga aš taka upp eigin gjaldmišil af ótta viš aš bandarķkjadollar hrynji fyrr en varir.

Vandinn er hinn alžjóšlegi skuldavandi sem mį rekja til undirmįlslįna frį BNA sem ver prangaš inn į fjįrfesta um allan heim meš ašstoš matsfyrirtękja sem gįfu žeim hęstu einkunn.

Skuldavandinn ķ Evrópu hefur veriš talinn minni en ķ BNA og Bretlandi. Žaš skżrir vęntanlega hvers vegna evran hefur hękkaš gagnvart žessum gjaldmišlum.

Žegar forystumenn ESB fóru aš lįta sig skipta skuldavanda einstakra rķkja beindist athyglin aš ESB og evru. Žessi afskipti voru žó aušvitaš góšs viti. Betra er aš gera eitthvaš ķ mįlunum frekar en aš fljóta sofandi aš feigšarósi. 

Žaš er hęgt aš afstżra gķfurlegu tjóni meš žvķ aš semja ķ staš žess aš bķša ašgeršarlaus žangaš til allt fer ķ žrot. Nś er svo komiš aš lįnardrottnar hafa samžykkt 70% afskriftir į skuldum til Grikkja meš skilyršum sem Grikkir hafa žó ekki enn gengist inn į.

Stjórnvöld į Ķslandi hafa veriš gagnrżnd fyrir aš hafa ekkert gert fyrir hrun til aš koma ķ veg fyrir žaš eša lįgmarka tjóniš af völdum žess. Žau hafa gjarnan svaraš aš žeim hafi veriš óhęgt um vik vegna hęttu į bankaįhlaupi.

Žaš sżnir styrk ESB og evrusvęšisins aš ESB gengur hiklaust til verks og lętur ekki hęttu į slęmu umtali trufla sig. En hvernig er meš Bandarķkjamenn og Breta? Fljóta žeir ekki sofandi aš feigšarósi eins og viš fyrir hrun?  

Įsmundur Haršarson (IP-tala skrįš) 8.2.2012 kl. 11:02

4 identicon

Įsmundur segir:

"Žegar forystumenn ESB fóru aš lįta sig skipta skuldavanda einstakra rķkja beindist athyglin aš ESB og evru. Žessi afskipti voru žó aušvitaš góšs viti. Betra er aš gera eitthvaš ķ mįlunum frekar en aš fljóta sofandi aš feigšarósi."

...jįjį, og gera hvaš nįkvęmlega annaš en aš hittast aftur og aftur, koma meš yfirlżsingar og segja aš allt sé ķ góšu (sem fįbjįnar eins og Įsmundur lepja upp umhugsunarlaust).

"Žaš sżnir styrk ESB og evrusvęšisins aš ESB gengur hiklaust til verks og lętur ekki hęttu į slęmu umtali trufla sig."

Žś ert alveg ótrślega veruleikafirrtur, Įsmundur. Žegar žś mętir į Jöršina aftur, žį er kanski hęgt aš tala viš žig um žaš sem er aš gerast.

Eru tré ķ žķnum heimi?

palli (IP-tala skrįš) 8.2.2012 kl. 12:39

5 identicon

Palli hefur ekki vit į aš blanda žér ekki ķ umręšur um mįlefni sem hann ber  augljóslega ekkert skynbragš į og žekkir ekkert til. Hann reynir aš bęta getuleysiš upp meš persónulegum įrįsum og öšru ofbeldi. 

Įrangurinn af afskiptum ESB hefur veriš mjög góšur žó aš enn sé ekki ljóst hvort Grikkir séu menn til aš notfęra sé žennan įrangur. Žaš er afrek aš fį lįnardrottna til aš samžykkja 70% afskriftir į skuldum Grikkja.

Ef afskipti ESB hefšu ekki komiš til hefšu Grikkir lent ķ greišslužroti meš skelfilegum afleišingum. Žó aš ekki sé śtséš um žaš hvort žeir lendi ķ greišslužroti žį verša afleišingarnar miklu mildari eftir žessi afskipti ESB.

Annars veršur žvķ ekki trśaš aš Grikkir samžykki ekki 70% afskriftir lįna gegn upprętingu į spillingu.  

Įsmundur Haršarson (IP-tala skrįš) 8.2.2012 kl. 15:12

6 identicon

Persónulegum įrįsum og öšru ofbeldi?

Nei, bara aš undirstrika žaš sannleikskorn aš žś ert heilažveginn heimskingi, eins og sést augljóslega į öllum žķnum skrifum.

"Annars veršur žvķ ekki trśaš aš Grikkir samžykki ekki 70% afskriftir lįna gegn upprętingu į spillingu."  Ó, žeir heppnir mašur!!

Žś ert svo stjarnfręšilega vitlaus og grunnhugsandi mannvera, Įsmundur, aš žaš er tilgangslaust aš reyna rökręšur viš žig. Heilažvegiš hiršfķfl.

Mašur myndi hlęja aš žér ef žś vęrir ekki svona sorglegur.

palli (IP-tala skrįš) 8.2.2012 kl. 15:53

7 identicon

Palli er żkt dęmi um vinnubrögš margra andstęšinga ESB-ašildar.

Žar sem žeir hafa ekkert fram aš fęra til stušnings mįlstašnum reyna žeir aš hleypa upp rökstuddum mįlefnalegum umręšum meš persónulegum įrįsum og hvers kyns ofbeldi.

Meš žessum hętti koma žeir óorši į vefinn og mįlstašinn. Hefur Vinstrivaktin ekki hugsaš sér aš standa vörš um oršstķr sķšunnar og bregšast viš ósómanum? Varla telur hśn svona skrif mįlstašnum til framdrįttar.

Aš sjįlfsögšu lįtum viš ekki soraskrif  af žessu tagi stoppa okkur. Viš žurfum ekki aš lesa žau frekar en viš viljum. 

Viš vitum af reynslu aš žar er ekki aš finna orš af viti.  

Įsmundur Haršarson (IP-tala skrįš) 8.2.2012 kl. 17:06

8 Smįmynd: Elle_

Nś kvartar mesti oršnķšingurinn yfir “nķši“ og “persónuįrįsum“ og “sora“ Palla.  Merkilegt nokk var žaš hann sjįlfur sem hóf nķšiš og sorann og hefur fariš mikinn ķ aš nķša nišur andstęšinga yfirtökuveldisins.  Og talar nś fyrst um aš Vinstrivaktin “haldi vörš um oršstķr sķšunnar“?   Löngu eftir aš hann sjįlfur vann skemmdarverkin??  Gęti skiliš hann ef hann vęri e-r hvķtur engill sjįlfur.  Kannski žurfti mann eins og Palla til aš hann žarna finndi fyrir eigin mešali??  Ę, ę, eins og löngu var vitaš žolir hann ekki mešališ sitt.  Ętli hann gęti lęrt??

Elle_, 8.2.2012 kl. 17:49

9 identicon

Žaš kemur ekki óorši į vefinn aš tala hreinskilnislega žegar tilefni er til og žaš er rökstutt.

Ef menn eru ķ afneitun, sżna merki žess aš vera meš vanmįttarkennd fyrir hönd Ķslands eša viršast haldnir paranoju (skrķmsliš) er ķ góšu lagi aš nefna žaš ef žaš er stutt sterkum rökum.

Įsmundur Haršarson (IP-tala skrįš) 8.2.2012 kl. 22:26

10 identicon

Rökstutt? Žś heldur aš žś sért meš svaka rökstušning?

Paranoja er gešįstand žar sem sjśklingur heldur aš "žeir" eša einhverjir séu į eftir honum persónulega. Žetta orš kemur žvķ umręšum um esb-ašild nįkvęmlega ekkert viš.

Og jį, ég er žį vęntanlega ķ afneitun og meš vanmįttarkennd, śt af žvķ aš žś segir žaš.

Žį hlżtur žaš klįrlega aš vera rétt. Žś ert nefnilega svo klįr.

Get a grip!

palli (IP-tala skrįš) 9.2.2012 kl. 07:19

11 identicon

Sko Palla, hann veit sitthvaš um paranoju žó takmarkaš sé.

Paranoja er orš sem aušvitaš er hęgt aš nota um alla sem halda įn įstęšu aš žeir séu ofsóttir hvort sem žaš eru einstaklingar eša hópar.

Žaš er paranoja aš lķta svo į aš ķ hópi samstarfsrķka myndi öll hin rķkin skrķmsli sem er į eftir einu žeirra, steli af žvķ nįttśruaušlindunum og ręni žaš öllum samningsbundnum réttindum.

Žaš er vanmįttarkennd fyrir hönd Ķslendinga aš lķta svo į aš žeir muni ekki hafa nein įhrif ķ žvķ samstarfi žjóša į jafnréttisgrundvelli sem ESB er.  

Įsmundur Haršarson (IP-tala skrįš) 9.2.2012 kl. 08:59

12 identicon

Uhh...  žetta er fręšiheiti į gešsjśkdómi, og žar af leišandi ekki hęgt "aš nota um alla sem halda"-eitthvaš. Žannig aš nei, Ómundur, žaš er ekki rétt hjį žér.

Hef ekki heyrt neinn tala um "öll hin rķkin skrķmsli sem er į eftir einu žeirra, steli af žvķ nįttśruaušlindunum og ręni žaš öllum samningsbundnum réttindum."

...heldur 0,8% vęgi smįrķkis, eša nokkurn veginn nśll, og žaš eru stórfyrirtękin, t.d. spęnskt sjįvarśtvegsfyrirtęki, sem vilja komast ķ nįttśruaušlindir Ķslands.

Dįlķtiš fyndiš lķka aš gaurar eins og Ómundur vęla (e.t.v. réttilega) yfir LĶŚ į Ķslandi, en svo er ESB aš taka upp ķslenska kvótakerfiš, eša mikiš aš hugsa um žaš...  žannig aš Ómundur og fleiri vilja spęnska LĶŚ-kónga ķ staš ķslenkra. Žaš er vęntanlega betra?

Žś ert heimskt hiršfķfl, Ómundur. Faršu ķ sandkassann og reyndu aš grafa holur, ž.e. ef žś ręšur viš žaš.

palli (IP-tala skrįš) 9.2.2012 kl. 13:23

13 identicon

Enn sżnir Palli sömu vanmįttarkenndina fyrir hönd žjóšarinnar. Žaš er framkvęmdastjórn ESB sem leggur fram lagafrumvörp. Žar eiga allar žjóširnar einn fulltrśa.

Aš halda aš tillaga frį fulltrśa Ķslands nįi aldrei eša nįnast aldrei fram aš ganga bendir til aš viškomandi trśi žvķ aš annašhvort séu hinar žjóširnar į móti Ķslendingum (paranoja) eša aš tillögur ķslenska fulltrśans séu svo vitlausar (vanmįttarkennd) aš žaš komi ekki til greina aš samžykkja žęr.

Annars er svona umręša um hver eigi aš fį aš rįša barnaleg. Ašalatrišiš fyrir okkur er ekki sķst aš meš ESB-ašild fįum viš vandaša löggjöf um žau mįl sem ESB nęr yfir ķ staš žeirrar hrįkasmķšar sem ķslensk löggjöf er.

Viš erum einfaldlega of fįmenn til aš geta haldiš śti vandašri löggjöf bęši vegna kunningjatengsla og vegna žess aš vinnan viš žaš er of dżr fyrir litla Ķsland. Žaš er žvķ mikill fengur ķ slķkri löggjöf sem viš berum įbyrgš į til jafns viš hinar žjóširnar.

Žannig endurheimtum viš einnig hluta fullveldisins sem viš glötušum meš žvķ aš samžykkja  meš EES-samningnum aš taka möglunarlaust viš tilskipunum ESB įn žess aš hafa neina möguleika į aš hafa įhrif į žęr.

Žannig tryggjum viš öruggari og betri lķfkjör og aš mannréttindi verši ķ heišri höfš. Viš megum ekki lįta Bjartsheilkenniš žvęlast fyrir framtķš komandi kynslóša. 

Įsmundur Haršarson (IP-tala skrįš) 10.2.2012 kl. 11:40

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband